Van egy csomó dal a világtörténelemben, amiket rendre félreértünk, pont ahogyan a magyartanárok képesek a legegyszerűbb verseket is félremagyarázni. Nem arról van most szó, amikor csak félrehallasz egy dalszöveg részletet, ugyan az is gyakori probléma és elképesztően vicces helyzeteket tud szülni, de én most arra gondolok, amikor egy dalt valamiért mindenki máshogy ültet el a saját kis agyában, mint ahogyan azt a szerző szerette volna. És ez bizony a legegyértelműbbnek tűnő slágerekkel is gyakran megesik. Összegyűjtöttem a számomra legjellemzőbb, legmeglepőbb példákat a The Police-tól kezdve az Eagles-ig.
Bryan Adams: Summer of 69
Az egyik kedvenc félreértett dalom, amiről sok ember azt hiszi, hogy Adams korai zenekari próbálkozásai ihlették és azoknak is állít emléket. Nos, aki így van ezzel, az jó nagyot téved, mert az énekes '69-ben nem volt több 10 évesnél és saját bevallása szerint sem szól a dal másról, mint a kúrásról. Adams annyiról dalol, hogy milyen jó is nyáron szexelni például a szabadban, a 69 pedig nem kifejezetten az évre utal. Erre mondjuk már a klipből is könnyen rá lehet jönni.
Nine Inch Nails: Hurt
A félreértelmezésnek egyébként leginkább az az oka, hogy az emberek szerelmes dalt magyaráznak valamibe, aminek a romantikához köze nincsen. Az egyik legdurvább ilyen eset, amikor a NIN Hurt című dalát hiszi valaki érzelgős, szerelmibánatos dalnak. Érzelmek ugyan vannak benne, de maximum a heroin iránt és nem éppen romantikusak. Reznor az addikciói miatt kialakuló szenvedései és depressziója alatt/után írta, ami nem éppen kedves téma. Éppen ezért a szöveg sem kedves. És a dal még akkor sem válik szerelmessé, amikor Johnny Cash szájába adják. Ott életút végjárós, lezárós és talán megrázóbb is az egész, mint amikor Trent adja elő, akinek mára mementó lett ez a nóta.
Eric Clapton: Tears In Heaven
Ha az előző volt az egyik, akkor ez a másik legdurvább eset, hogy szerelmi szálat szőjenek egy egészen más témájú dalba. Nagyon kiakadtam, amikor Valentin nap kapcsán meghallottam egyszer valamelyik rádióban hogy egy arc ezt küldte a szerelmének. És ez rendszeresen előfordul, remélem azért esküvőkön nem játsszák annyira. Mert könyörgöm, ezt a dalt Eric Clapton a kisfia halála miatti fájdalmában írta. Conor négy éves volt és kiesett egy New York-i lakóház ötvenharmadik emeletéről. Amerikában vagy a briteknél általában tudják az emberek a háttérsztorit, inkább magyar sajátosság szerintem, hogy szerelmes dalnak hiszik.
The Commodores/Faith No More: Easy
Ezzel a dallal kapcsolatban többféle félreértés is van. Egyrészt nem a Faith No More eredetije, hanem a The Commodores-é és konkrétan Lionel Richie írta. Másrészt a szövege egyáltalán nem arról szó, hogy milyen kurva jó, hogy vasárnap van, mert a vasárnap mennyire nyugis. Nem. Ebben a dalban egy csávó (történetesen Richie vagy Patton) mondja el, miket érez egy szakításkor. Leginkább megkönnyebbülést.
Police: Every Breath You Take
Mondtam, hogy szerelemből értik félre a legtöbb számot, hát íme egy újabb példa. A Police Every Breath You Take című dalát ugyanis nem a síron túlig tartó érzelmek ihlették, hanem inkább azok hiánya. Sting egy házassági válság, majd az azt követő válás hatására írta a számot és mindennek elhordja a szerelmet benne, ami szerinte leginkább gonosz és utálatos, de egyáltalán nem édes. Tökjó, hogy ezt is előszeretettel játsszák esküvőkön!
Bruce Springsteen: Born in the U.S.A.
Az megvan, hogy a világ egyik leghazafiasabb dalának tartott Born in the U.S.A. egyáltalán nem is annyira hazafias, hanem inkább kellemetlen kritikát mond az Egyesült Államokról? Pedig így van! Persze a hangzatos refrén megtévesztő lehet ,ezért ezt a félreértelmezést lehet talán a legkönnyebben elnézni. Figyeljetek jobban a szövegre és meglesz, miről beszélek. Egyébként ez a fordulat annyira nem is meglepő, ismerve Springsteent, akit hiába tartanak kibaszottul nagy amerikainak, attól még sokszor mondogat oda a hazájának és mindig szól ha valamivel nem ért egyet.
The Beatles: Lucy in the Sky with Diamonds
Na ez az a dal, amiről mindenki teljes joggal hiheti, hogy az LSD-ről szól, már csak a szavak kezdőbetűi miatt is, no meg azért, mert Lennon sokat élt is a szerrel akkoriban. Az mondjuk lehet, hogy Lennon lsd-zett, amikor megírta a számot, de mindig is ő azt mondta, hogy az ihletet kisfia egyik rajza adta, neki pedig fel sem tűnt, hogy a kezdőbetűkből mi áll össze. A BBC-nek viszont annyira feltűnt, hogy megjelenése után nem is volt hajlandó játszani a számot.
Lou Reed: Perfect Day
A legtöbben erről is azt hiszik, hogy szerelmes szám. Igen, ez egy szerelmes szám....amit a heroinhoz írtak. A Perfect Day születésekor Reed erősen függő volt, nem is kell ezt jobban ragozni. Persze a szöveg megtévesztő, csak kicsit tovább kell gondolni.
Babybird - You're Gorgeous
Erről a dalról is képzeltek már sok mindent. Korábban volt, hogy kikiáltották meleg himnusznak, de az is előfordult, hogy szimpla kedves és nyálas szerelmes nótának érzeték az emberek. Pedig. A szám azt mondja el, hogyan használja ki egy fényképész a modelljeit és hogyan veszi rá őket arra, hogy konkrétan a szexualitásukkal reklámozzák a termékeket.
R.E.M.: Losing My Religion
Ennek a számnak semmi köze nincs a valláshoz, vagy ahhoz, amikor az ember kicsit meging a hitében. A "losing my religion" kifejezés ugyanis azt is jelenti, amikor valakinek nagyon elege van valamiből és ettől tiszta ideg. Ebben a számban pedig a szerzőnek éppen a szerelemből van teljesen elege.
Eagles: Hotel California
A Hotel California című dalt több okból is sátánista himnusznak tartják. Igen, annak, bár a dallamokból ez biztosan nem jönne le. Az igen absztrakt szöveg miatt azonban bőven van ok a belemagyarázásra, amire még az albumborító is rájátszik egy kicsit. Emellett többen állítják, hogy a dalcímben egy olyan hotelt jelölnek meg, amit az az Anton LaVey vásárolt meg aki az amerikai Sátán Egyháza szervezet alapítója. Hmm. Don Henley és Glenn Frey mindenesetre azt mondják a dal és a fura szövege csak azt a mértéktelen életet próbálja meg érzékeltetni, amivel a zenekar többek között Los Angelesben találkozott akkoriban.
Kimnowak: Gyémánt
Ez tipikusan egy olyan dal, ami benne van az összes magyar szerelmes dal válogatásban, totál tévesen. A háttértörténet, ha minden igaz, akkor az, hogy Novák Péter a nagyapjának/nagyapjáról írta. Én legalábbis ezt hallottam a legtöbbször és próbáltam utánajárni pontosan, de eddig nem sikerült. Ha valakinek van bővebb infója, hogy miért neki írta például és hasonlók, mesélje el kommentben!
Nekem ezek a dalok jutottak eszembe, mint örök félreértettek, de nyilván van még sok, írjátok meg, nektek mi volt ilyen szempontból esetleg meglepő vagy megdöbbentő szám! Egyébként pedig a dalszöveg is olyan, hogy persze gondolt valamit a szerző, amit talán sosem tudunk meg mi is volt az, de a lényeg, hogy a hallgató mit ért meg belőle, és neki mit mond akkor és abban a pillanatban. Mert az, hogy mit hallunk ki egy dalból az bizony gyakran meg is változhat ezért olyan nagyszerű a zene.
Az utolsó 100 komment: